莊子 南華經(1)逍遙遊 1.1 北冥有魚
原文1.1 北冥有魚,其名為鯤。 鯤之大,不知其幾千里也。 化而為鳥,其名為鵬。 鵬之背,不知其幾千里也; 怒而飛,其翼若垂天之雲。 是鳥也,海運則將徙於南冥。 南冥者,天池也。 白話1.1 北方永夜的地方有條魚,名字叫鯤。 鯤的身軀巨大,不知道是大到幾千里那麼大。 進化為鳥後,名字叫做鵬。 鵬的背部,不知道是大到幾千里那麼大。 奮起高飛時,雙翅如同遮蔽天空的雲朵。 這隻鳥啊,海風適當時將會遷徙到南方永夜的地方去。 南冥這個地方,是如天般的大海。 鯤:《爾雅.釋魚》:「鯤,魚子。」 莊子以魚子為大魚的名字,是一種對照反差的寫法,後人不明所以,頻頻誤引,便真的成為了大魚的代表。台灣南部有地名為鯤鯓,便是因沙洲隆起如大魚之背而得名。 【成語】積非成是: 長期累積的謬誤,反被誤認為是正確的。 補充資料: 1. 藍鯨與賞鯨船空照圖 1(Google相簿相片) 2. 藍鯨與賞鯨船空照圖 2(Google相簿相片) 2. 無限台南:鯤鯓 (網頁) 3. 飛魚 (YouTube)